Ինչպես ռուսներն ու ուկրաինացիները գոյակցում են Նյու Յորքի Բրայթոն լողափում, մինչ իրենց հայրենի երկրները պատերազմի մեջ են
The article has been automatically translated into English by Google Translate from Russian and has not been edited.
Переклад цього матеріалу українською мовою з російської було автоматично здійснено сервісом Google Translate, без подальшого редагування тексту.
Bu məqalə Google Translate servisi vasitəsi ilə avtomatik olaraq rus dilindən azərbaycan dilinə tərcümə olunmuşdur. Bundan sonra mətn redaktə edilməmişdir.

Ինչպես ռուսներն ու ուկրաինացիները գոյակցում են Նյու Յորքի Բրայթոն լողափում, մինչ իրենց հայրենի երկրները պատերազմի մեջ են

20.10.2022, 16:50 EST

Սվետլանա Սաչկովա

Բաժանորդագրվեք ForumDaily NewYork- ին Google News- ում

Պատերազմի պատճառով միլիոնավոր ուկրաինացիներ ստիպված են եղել լքել իրենց տները։ Նրանցից ոմանք, ճանապարհորդելով Արևմտյան Ուկրաինայով և Եվրոպայով, հայտնվեցին Նյու Յորքի Բրայթոն Բիչի տարածքում, որտեղ ուկրաինացի և ռուս էմիգրանտները հաստատվեցին 1970-ականներից՝ ի վերջո ձևավորելով մեծ սփյուռք: Ինչպե՞ս է պահպանողական Բրայթոնը ողջունել նոր բնակիչներին, ովքեր փախել են հրետակոծությունից և սովից: Ինչպե՞ս են նրանք զգում, որ գտնվելով մշակույթների խաչմերուկում: Իսկ ինչպե՞ս են պատերազմին նայում նրանք, ովքեր տասնամյակներ առաջ լքել են Ռուսաստանը և Ուկրաինան և այժմ իրենց ոչ ռուս են զգում, ոչ ուկրաինացի։ Այս մասին հրապարակման համար իր նյութում խոսել է լրագրող և գրող Սվետլանա Սաչկովան.Մեդուզա".

Անցյալ դարի ութսունականների սկզբի խորհրդային առողջարանային քաղաք տեղափոխվելու երկու տարբերակ կա՝ միացնելով այդ ժամանակ նկարահանված ֆիլմը կամ գտնվելով ժամանակակից Բրուքլինի հարավում՝ Բրայթոն Բիչի տարածքում։ Բրայթոնում, սակայն, խոսում են սմարթֆոններով, և մետրոյի բարձր գիծը դղրդում է։ Բայց մնացած ամեն ինչ ցավալիորեն ծանոթ է. տաղավարներից տապակած կարկանդակներ են վաճառվում, նստարանների վրա սերմերը կլպում և ռուսերեն պատասխանում են. «Մի՛ խաբիր ինձ»:

Բրայթոն լողափի բնակիչները վայելում են քայլարշավը կամ քայլում են լողափից ընտանեկան շորտերով՝ սրբիչն ուսին: Մյուսները սառը գարեջուր են խմում բացօթյա բարի սեղանի շուրջ: Ալլա Պուգաչովայի ինչ-որ «այսբերգ» կամ Վալերի Լեոնտևի «Կախաղան» հնչում է մոտակայքում գտնվող բարձրախոսներից: Իսկ ժամանակի մեջ խրված Խորհրդային Միության մի բեկորի զգացումը դառնում է անդիմադրելի։

Ռուսական խանութների և ռեստորանների բազմազանության, ռուսալեզու բազմաթիվ բժիշկների և սոցիալական ծառայությունների շնորհիվ անգլերենն այստեղ գրեթե պետք չէ։ Իսկ Բրայթոն Բիչի շատ բնակիչներ չեն էլ փորձում սովորել դա։ Բրայթոնի թերթերն ու ռադիոն նույնպես ռուսերեն են։

Անժելա Կրավչենկոն հաջողակ ճարտարապետ է։ Նա ավելի քան քսան տարի ապրում է Քոնի Այլենդում ամուսնու և որդու հետ: Քոնի կղզին առանձին տարածք է Բրայթոն լողափին կից։ Բայց ռուսալեզու համայնքում այն, Մանհեթեն Բիչի և Բրայթոնի հետ միասին, համարվում է մեկը:

«Իմ ընկերներից շատերը արհամարհանքով են նայում Բրայթոնին, բայց ես դա չեմ հասկանում», - ասում է Անժելան: «Ես ու ամուսինս աշխատում ենք Մանհեթենում, բայց այստեղ ենք ապրում։ Մեզ դուր է գալիս այստեղ: Այստեղ իսկապես ավելի էժան է, բայց գլխավորն այն է, որ զգացողություն կա, որ մարդիկ ճանաչում են միմյանց: Թվում է, թե քաղաք է, բայց փոքր գյուղի մտածելակերպով։ Երբ կրտսեր տղաս գնում է զբոսնելու (նա այժմ տասներկու տարեկան է), ես միշտ գիտեմ, թե որտեղ և ում հետ է նա: Իսկ եթե ճանապարհը սխալ անցնի, ինչ-որ մեկն անմիջապես կզանգահարի ինձ ու կպատմի այդ մասին»։

Ինչպես էին ռուսերեն խոսում Բրայթոն Բիչում

Բաժանորդագրվեք ForumDaily NewYork- ին Google News- ում
WP2Social Auto Publish Powered by: XYZScripts.com