The article has been automatically translated into English by Google Translate from Russian and has not been edited.
Переклад цього матеріалу українською мовою з російської було автоматично здійснено сервісом Google Translate, без подальшого редагування тексту.
Bu məqalə Google Translate servisi vasitəsi ilə avtomatik olaraq rus dilindən azərbaycan dilinə tərcümə olunmuşdur. Bundan sonra mətn redaktə edilməmişdir.

Пять ошибок в английском языке, которые стали нормой

24.10.2022, 14:42 EST

Надежда Вербицкая

Подписывайтесь на ForumDaily NewYork в Google News

Существует 5 грамматических ошибок, которые приемлемы в разговорном английском. Запомните главное правило грамматики любого языка – если достаточно много носителей делают одну и ту же ошибку, она становится правилом, говорится на канале ILS на портале “Яндекс.Дзен“.

That и who

По правилу, that используется с неодушевленными предметами, но не с людьми. Но большинство людей использует that, чтобы говорить и о людях тоже:

  • He’s the man that she married.
  • Do you remember the guy that we were talking to yesterday?

Father и further

Между этими двумя словами очень тонкая разница. Только further обозначает метафорическую дистанцию. Это лучше запомнить. Но по сути эти слова взаимозаменяемы:

You keep pushing me farther/further and farther/further away.

Lie и lay

Это одна из ошибок, которые постоянно совершают носители английского. Lie – лежать, lay – класть. Однако, их формы прошедшего времени похожи. Поэтому вы можете услышать такие предложения в повседневной жизни:

  • Don’t just lay there! Let’s go!
  • I just want to lay down for a while.

По теме: Как учить английский язык по песням: 8 классных ресурсов

Me и I

I – это форма подлежащего, а me – дополнения. Примерно как “я” и “меня” в русском. Однако носители английского в разговоре часто ставят me в позицию подлежащего, например:

  • Me and my mom went to the cinema yesterday.
  • You and me need to talk.

Less и fewer

Less используется с неисчисляемыми, а fewer – с исчисляемыми. Но далеко не каждый носитель английского думает об этих категориях. Less доминирует по количеству употреблений и часто его употребляют вместо fewer:

  • I need to eat less sweets.
  • How many suitcases did you bring? – Less than 5.

Такие “правильные ошибки” существуют в каждом языке, но на самом деле их не так много.

Подписывайтесь на ForumDaily NewYork в Google News
WP2Social Auto Publish Powered By : XYZScripts.com