The article has been automatically translated into English by Google Translate from Russian and has not been edited.
Переклад цього матеріалу українською мовою з російської було автоматично здійснено сервісом Google Translate, без подальшого редагування тексту.
Bu məqalə Google Translate servisi vasitəsi ilə avtomatik olaraq rus dilindən azərbaycan dilinə tərcümə olunmuşdur. Bundan sonra mətn redaktə edilməmişdir.

Из-за войны русский ресторан в Нью-Йорке стал украинским

31.03.2022, 16:00 EST

Нургуль Султанова-Четин

Подписывайтесь на ForumDaily NewYork в Google News

Иногда война означает тот или иной выбор. Именно это Светлана Савчиц сделала недавно, когда переименовала свою Манхэттенскую русскую закусочную в украинский ресторан, хотя на самом деле мало что изменилось, сообщает New York Daily News.

Заведение Sveta на Кармин-стрит в Вест-Виллидж изначально было охарактеризовано хозяйкой как русский ресторан, потому что она чувствовала, что американцам больше знакома русская еда. Но вторжение России в Украину заставило Савчиц пересмотреть то, как она себя идентифицирует.

«Моя мать — русская, отец — еврей, я 33 года жила в Украине. Кто я?» — задается вопросом Савчиц, которая родом из Харькова.

«Моя семья там, мои две сестры. Их бомбят каждый день, каждый день», — сокрушается Савчиц, которая управляет рестораном вместе со своим сыном Аланом Агичевым.

Однажды ночью за домом одной из ее сестер взорвалась бомба и разрушила половину здания. Оставшиеся в Украине члены ее семьи бежали в Германию или переехали к родственникам в другие регионы Украины.

После начала войны Светлана стала идентифицировать свой ресторан как украинский, а не русский. Хозяйка говорит, что многие гости заведения хотят поддержать Украину.

«Люди, которые приходят в мой ресторан, — американцы, индусы, афро-американцы — каждый день, поддерживают меня и Украину. Многие спрашивают: “Как я могу отправить деньги в Украину?” Поразительно, просто невероятно!» — восхищается Савчиц.

Она внесла незначительные изменения в меню, которые отражают корни Светланы: русский тост стал украинским, а русский борщ был переименован в украинский, проявилась сине-желтая «Мимоза».

«Раньше для меня это не имело значения — Россия, Украина. Та же культура, та же еда, но сейчас я говорю: “Ребята, простите, я не из России. Я из Украины…”» — пояснила она.

Светлана отправляет часть своих доходов на помощь украинцам.

По теме: Собирают оружие и помощь: как жители небольших городков штата Нью-Йорк помогают Украине

«Не знаю, как это объяснить, — говорит она, пытаясь описать свои чувства, вызванные войной. — Я жила там 33 года. Америка — моя страна, но Украина — это другое. Это как частичка моего сердца. Я молюсь каждый день, каждое утро».

Савчиц считает, что Украина воюет не с народом России. По сути виноват один человек.

«Никто не понимает, чего хочет Путин от Украины, — сказала она. — Потому что там нет фашистов, нет нацистов, о которых он говорит».

Подписывайтесь на ForumDaily NewYork в Google News
WP2Social Auto Publish Powered By : XYZScripts.com