The article has been automatically translated into English by Google Translate from Russian and has not been edited.
Переклад цього матеріалу українською мовою з російської було автоматично здійснено сервісом Google Translate, без подальшого редагування тексту.
Bu məqalə Google Translate servisi vasitəsi ilə avtomatik olaraq rus dilindən azərbaycan dilinə tərcümə olunmuşdur. Bundan sonra mətn redaktə edilməmişdir.

Как пережившие Холокост жители Нью-Йорка встретили Хануку

23.12.2019, 14:00 EST

Источник: nydailynews.com

Около 200 человек, переживших Холокост, собрались 22 декабря на Манхэттене. Они вспоминали о прошлом, которое им довелось пережить, и делились переживаниями о будущем. Об этом пишет издание Daily News.

Фото: Depositphotos

Мероприятие прошло в нью-йоркском Музее еврейского наследия – Живом мемориале Холокоста (Museum for Jewish Heritage — A Living Memorial). Оно стало частью Международной ночи переживших Холокост с аналогичными мероприятиями, проходившими одновременно в Иерусалиме, Москве, Берлине и Сиднее.

Во время встречи пожилые гости вместе с семьями и опекунами ели латке – картофельные оладьи еврейского происхождения, которые традиционно готовят к празднованию Хануки – с яблочным соусом, а также пончики с желе; а в Колледже Квинс группа Tzimoret исполняла микс из Хануки и популярных песен.

Первая свеча праздника была зажжена на серебряной и голубой меноре, в то время как толпа исполняла традиционное благословение.

«У них хватило смелости выжить»

Пережившие Холокост люди делились своими воспоминаниями о прошлой боли и нынешних страхах. «Мы никогда не испытывали такого роста антисемитизма со времен Второй мировой войны», – сказала исполнительный директор Hadassah Жанис Вайнман, чьи родители пережили Холокост.

В то же время Грег Шнайдер, исполнительный вице-президент Конференции по еврейским материальным претензиям к Германии (Conference on Jewish Material Claims Against Germany), был настроен оптимистично. Он отметил, что «каждый, переживший Холокост, сказал: «Нет, нас не убьют».

«У них хватило смелости выжить. Вот мы и расцвели 70 лет спустя», – подчеркнул он.

Что пережили эти люди

Выжившая Тоби Леви, которой сейчас 86 лет, родилась в польском городе Ходороф в 1933 году – в год прихода Гитлера к власти. Она вспоминала о фашистском вторжении в ее родной город. «До 1939 года мы знали, что происходит в Германии, но почему-то никто не верил в глубину (проблемы – Ред.) и никто не поставил точку, – рассказала она группе. – К тому времени, как мы поняли это, было уже слишком поздно».

Она также сказала, что ее отец видел опасность, нависшую над городом, которая закончится смертью миллионов иудеев. Леви и ее семья – всего девять человек – спрятались в амбаре, принадлежащем нееврейской женщине, которую они называли «ангелом». «Мы не разговаривали, не смеялись, не плакали, не кашляли. Мы молчали, мы знали, как себя вести, – сказала она. – Тридцать один человек выжил в моём родном городе, все (были) в укрытии неевреев».

Когда Леви было 12 лет, после шести лет жизни в укрытии, она попала в лагерь для перемещенных лиц в Австрии и жила в казарме. «Это было лучшее время в моей жизни. Я была свободна. Я смогла жить, снова разговаривать с людьми, смотреть, как играют дети», – вспоминает она.

«Можете ли вы представить себе сейчас, через 75 лет, что я должна встать однажды утром и услышать, что случилось в Питтсбурге? – спросила она, имея в виду бойню в синагоге в октябре 2018 года. – Я надеюсь, что евреи теперь смогут (соединить) точки», – сказала Леви.

По теме: Элитная нью-йоркская частная школа обвиняется в антисемитизме, руководство – в бездействии

Еще одна женщина, пережившая Холокост, Рут Цимплер. Ей 91 год. Она также была спасена группой, которая работала над тем, чтобы вывести детей из рук нацистов. Рут вспоминала, что она и ее младший брат Вальтер были в составе одной из первых групп, покинувших Вену в 1938 году. «Моя история гораздо более обнадеживающая», – отметила она.

По ее словам, после приземления в Голландии братья и сестры жили в доме еще с 60 или 70 детьми. Через год они воссоединились со своими родителями в Бедфорд-Стайвесант в Бруклине. В конце концов, они переехали в Уильямсбург.

«Я не думала, что буду жива, это точно, – сказала Цимплер своим выжившим товарищам. – Увидеть всех этих людей вместе сегодня было невероятно. Я понятия не имела, что их будет так много».

Джудит Стил – 81 год, она родилась в Берлине в 1938 году. Джудит рассказала, что меховой бизнес ее отца был разрушен в том же году во время «Хрустальной ночи» (Kristallnacht), а ее родители вскоре после этого были арестованы. Когда Стил было 4 года, семья бежала во Францию, но была вынуждена переселиться в концентрационный лагерь Gurs. «Все, что я помню, это солдаты с пулеметами, – сказала она. – В последующем переезде во французский лагерь Ривезальтов (Rivesaltes camp) она была разлучена со своими родителями. «Я помню выражение маминых глаз, когда она сказала: «Мамочке с папой нужно уехать», – сказала Стил, плача. – Я не могла понять, почему».

Стил добавила, что с помощью организации Du Reseau Clandestin она была перемещена из лагеря в безопасное место в детском доме в Nay Basse Pyrenees, Франция. «Так что (организация – Ред.) поприветствовала нас. Я не знала, что это было и кто они. И я держала отца за руку левой рукой. Отец сказал: «Подожди минутку, Джуди, и отпусти мою руку».

Это был последний раз, когда она видела своих родителей.

Стил приплыла в США на корабле с 68 другими детьми, когда ей было 8 лет, и жила с тетей и дядей в Вашингтон Хайтс. Ее тетя сказала ей, что ее родители умерли в Освенциме. «Мне 82 года. Я потеряла мать и отца, когда мне было четыре с половиной года. Все эти годы я все еще плачу», – сказала она.