Как проголосовать на выборах в Нью-Йорке, если у вас сложности с английским
02.11.2020, 15:36 EST
Людмила Балабай
Получившие гражданство США иммигранты имеют право голоса на выборах президента страны. Но наличие гражданства не гарантирует высокий уровень владения английским. Тест на натурализацию проверяет базовые знания языка, которых может быть недостаточно для того, чтобы все понять и прочитать на избирательном участке.
Более того, 3 ноября в США выбирают не только президента, но и местные органы власти, а там право на голосование шире.
Поэтому Комиссия Нью-Йорка по гражданской активности организовала языковую помощь на участках для голосования. В рамках программы на избирательных участках будут присутствовать переводчики, которые помогут избирателям разобраться в процессе и проголосовать.
Среди предлагаемых языков есть и русский. Владеющие им помощники в день голосования (3 ноября) будут присутствовать на 21 избирательном участке.
Бруклин:
- Shorefront YM-YWHA (адрес: 3300 Coney Island Avenue) zip-code – 11235;
- Bay Academy-IS 98 (1401 Emmons Avenue), 11235
- PS 209 (2609 East 7th Street), 11235
- PS 52 (2675 East 29th Street), 11235
- William E. Grady CTE High School (25 Brighton 4th Road), 11235
- PS 234 IS (1875 East 17 Street), 11229
- PS 128 (2075 84th Street), 11214
- Trump Village Bldg 7A (2942 West 5 Street), 11224
- PS 90 (2840 West 12th Street), 11224
- Seacoast Towers (1311 Brightwater Avenue), 11235
- PS 206 (2200 Gravesend Neck Road), 11229
- PS 682 (50 Avenue P), 11204
- Marlboro Memorial Post (300 Avenue X), 11223
- PS 197 (1599 East 22 Street), 11210
- PS 188 (3314 Neptune Avenue), 11224
- Trump Village Bldg 3A (444 Neptune Avenue), 11224
- PS 226 (6006 23rd Avenue), 11204
- PS 346 (1400 Pennsylvania Avenue), 11239
- PS 177 (346 Avenue P), 11204
Квинс:
- JHS 157-Stephen A Halsey (63-55 102 Street), 11374
- PS 175-Lynn Gross Discovery School (64-35 102 Street), 11374
В других боро русскоязычных ассистентов не будет, но в мэрии отметили, что каждый избиратель имеет право привести с собой собственного переводчика.
Это же касается и иммигрантов с правом голоса, родной язык которых украинский, грузинский, азербайджанский, армянский, казахский, узбекский и другие, которых нет в списке ассистируемых мэрией.
Узнать, на каком участке будут переводчики какого языка, можно по телефону 866-VOTE-NYC или по ссылке.
Инструкция по голосованию нас русском языке доступна здесь.