The article has been automatically translated into English by Google Translate from Russian and has not been edited.
Переклад цього матеріалу українською мовою з російської було автоматично здійснено сервісом Google Translate, без подальшого редагування тексту.
Bu məqalə Google Translate servisi vasitəsi ilə avtomatik olaraq rus dilindən azərbaycan dilinə tərcümə olunmuşdur. Bundan sonra mətn redaktə edilməmişdir.

‘Не нравится мне все это’: как русские выживают в Нью-Йорке и обманывают систему

16.08.2021, 10:04 EST

Нургуль Султанова-Четин

Подписывайтесь на ForumDaily NewYork в Google News

Нью Йорк – самый свободный в мире город с архитектурой, захватывающей дух, где живут самые приветливые люди. Так кажется тем, кто насмотрелся фильмов Вуди Аллена, фанатам «Секса в большом городе» и романтических американских комедий. На самом деле атмосфера мегаполиса претерпела сильные изменения из-за социально-политических протестов, президентских выборов и пандемии. Лента.ру опубликовала рассказ российского путешественника и писателя Игоря Ротаря. Он отправился в город небоскребов и рассказал, как в нем живут русскоязычные иммигранты.

Фото: Shutterstock

«Мы в Америку не ходим!»

То, что Нью-Йорк — «наш» город, Игорь почувствовал еще в аэропорту. Он увидел на автобусной остановке женщину. Его внутренний голос уверенно подсказал обратиться к ней по-русски и не ошибся. Дама оказалась из Екатеринбурга и застряла в США во время пандемии. Чтобы как-то выжить, приходилось шить маски. Но сейчас вроде все хорошо, завела парня — пожилого адвоката — и приехала с ним посмотреть Нью-Йорк. Кстати, молодой человек екатеринбурженки проявил для заокеанского жителя удивительную осведомленность. Посмотрев на окладистую бороду Игоря, принял его за Германа Стерлигова и даже показал его фото в интернете.

По теме: Беспощадный вор в законе: как отец русской мафии держал в страхе весь Брайтон-Бич

Для экономии средств писатель решил остановиться у одноклассницы в знаменитом русскоязычном районе Брайтон-Бич. Игорь рассказывает, что как только попадаешь на оранжевую ветку нью-йоркского метро, идущую в Брайтон, создается ощущение, что ты уже уехал из Америки. Во-первых, практически все пассажиры читают, что совсем не типично для США. Во-вторых, если присмотреться к книгам, то это изданные в Москве произведения Марининой, Донцовой и прочие российские бестселлеры.

Все вывески в Брайтоне на языке Пушкина и Толстого. А если ты обратиться к местным жителям по-английски, то есть риск услышать неприятные выражения в свой адрес.

Фото: Shutterstock

Так, Игорь спросил у брайтонца, как добраться до какого-то квартала Нью-Йорка, на что получил гордый ответ: «Мы в Америку не ходим!» По сути, это изолированный мирок со своими газетами, русскими магазинами, ресторанами, фирмами по найму такси и так далее.

“Увы, здесь социум отдает замшелым советским душком”, – говорит Ротарь. Чтобы понять, о чем он говорит, достаточно прочитать несколько произведений Сергея Довлатова, написанных во время его жизни в Нью-Йорке.

История одноклассницы

Он рассказывает о своей однокласснице. Она проживает в очень скромной даже по российским меркам квартире с мышами, получает пособие по безработице. Но тайно работает в обход налогов за наличные. Другой «бизнес» состоит в том, что она якобы ухаживает в качестве сиделки за престарелой матерью (за это платят), хотя в реальности мама обходится без ее помощи. По словам Игоря, такие трюки еще самые безобидные из способов заработка по-брайтонски.

К примеру, многие инсценируют аварии застрахованных машин и получают огромные суммы. Та же тактика применяется и с фиктивными болезнями, обнаруженными у русского больного русским же врачом. Многие русскоязычные живут в дешевых льготных квартирах для бедняков. Они фиктивно разводятся и в результате имеют две почти бесплатные квартиры. Одну из квартир они сдают знакомым уже по реальной рыночной цене.

Среди этой категории наших бывших соотечественников популярен такой анекдот. Встречаются двое эмигрантов. Один другого спрашивает: «Ты уже устроился?» «Нет, пока работаю!» — отвечает «неудачник».

Игорь, понаблюдав за этой кухней, стал испытывать некую брезгливость и решил бежать из русскоязычного квартала в гостиницу. Но и там его продолжали преследовать ассоциации с Россией. Поселиться в номер ему помогал администратор-монгол.

— Ой, а мы вам в советское время много помогали. Многие монголы русский знали. И я знаю. Семь лет в России жил!

На следующий день вместо монгола он увидел за стойкой польку. Она также великолепно говорила по-русски. Кстати, эта женщина выручила его, когда Игорь возвращался в Сан-Диего. У него был вечерний рейс, и она разрешила освободить номер на три часа позже назначенного времени чек-аута.

Дружба с мазохистским оттенком

Забавно, но поляки помогают во всех точках мира. По словам Игоря, они сразу хотят дружить, когда узнают, что он – русский. “Правда, дружба эта бывает с каким-то легким мазохистским оттенком”. Сначала они рассказывают, сколько горя принесла им Россия, а в последние годы в разговоре стал фигурировать еще и «ужасный Путин».

По теме: ‘Это маленький, комфортный СССР’: как живут русские на Брайтон-Бич

“Но на самом деле, в отличие от западноевропейцев, я им интересен именно как русский, в них срабатывает какая-то славянская солидарность,” – говорит Игорь.

«Небоскребы, небоскребы, а я маленький такой!»

Игорь, конечно, приехал в Нью-Йорк не для общения с соотечественниками. Он живёт в провинциальном Сан-Диего. Нью-Йорк — один из очень немногих американских городов, где культурная жизнь не уступает европейской.

Игорь признается, что нью-йоркские небоскребы он как раз не любит. Он понимает, что это бесспорное творение человеческого гения. “Но, – говорит Ротарь – на меня как на человека камерного они слишком давят, долго находиться в этом городе я не могу просто физически.”

По его словам, он пытался искусственно проникнуться романтикой и красотой «каменных джунглей». Напоминал себе, что в этом месте бывали герои многих любимых произведений. Он специально смотрел фильм Вуди Aллена «Манхэттен», слушал музыку Гершвина. Увы, эффект был лишь частичный: узкие улочки Праги или Бухары, а также Суздаль ему нравились значительно больше. Кстати, он отнюдь не считает такой вкус правильным.

Писатель рассказывает, что знает немало очень образованных людей, заряжающихся энергетикой большого города. “Увы, я не из их числа.”

Москва угнетает сильнеее Нью-Йорка

По словам Ротаря, Москва его угнетает даже сильнее Нью-Йорка. Ведь в отличие от нашей столицы, в Городе желтого дьявола, за исключением Манхэттена, высотных домов не так уж много. А иногда попадаются даже кварталы одноэтажных особняков. В Нью-Йорке по сравнению с белокаменной меньше пробок и менее многолюдно в метро.

Впрочем, одно несомненное преимущество Москвы перед самым большим городом США все же есть. Игорь считает, что погода в Нью-Йорке просто ужасна. Летом здесь удушающе влажная жара, а зимой холодные дожди и мокрый снег дополняются сильнейшими ветрами.

Кроме того, по словам писателя, после Сан-Диего Нью-Йорк неприятно удивляет еще несколькими моментами. Во-первых, это откровенная, граничащая с хамством неприветливость местных жителей. “Например, когда ты спрашиваешь дорогу, то многие прохожие просто не останавливаются. Впрочем, в России мне приходилось слышать те же претензии в адрес москвичей,”- говорит Ротарь

И, наконец, Город желтого дьявола не понравился ему своей дороговизной. Так, даже скромный номер в отеле будет стоить больше 100 долларов, бокал вина в кафе обойдется минимум в 20 долларов, обед — в 50. Причем, Игорю кажется, в предыдущие его приезды таких цен не было. Создается ощущение, что инфляция вызвана массовой раздачей Байденом пособий по безработице в связи с пандемией.

Невыгодно работать

Людям непрестижных профессий (таксистам, официантам) теперь работать просто невыгодно, свои две тысячи долларов в месяц они получат и дома, а вот если выйдут на работу, то пособие платить не будут. Компании вынуждены резко повышать зарплату сотрудникам, а как результат растут и цены.

«Так что же тогда подвигло вас, странный вы человек, отправиться в столь неприятное место?» — спросите вы. Отвечаю: обилие музеев нулевого уровня,” отвечает Ротарь.

Обычно россияне знают только знаменитый на уровне Лувра Метрополитен. Это уникальное место, для осмотра которого не хватит и месяца. Но он далеко не единственный — в Нью-Йорке еще несколько первосортных музеев с настоящими шедеврами живописи.

Плюсом также является то обстоятельство, что все они находятся на знаменитой музейной миле. Она расположена рядом с любимым среди туристов и местных жителей Центральным парком. Парк просто огромен, в нем действительно можно заблудиться, по словам Игоря.

Здесь есть несколько искусственных озер и даже уголки нетронутой дикой природы, куда залетают мигрирующие птицы. Игорь утверждает, что побродив по этим местам, можно забыть о давящих небоскребах мегаполиса.

«Мост Дзотова»

Но, конечно же, совсем не погулять по Нью-Йорку глупо. Игорь начал свою прогулку с Таймс-сквер. Это своеобразная квинтэссенция всего, что есть в мегаполисе, показывающая в утрированном, опошленном виде его душу.

Он начал с прогулки среди путешественников со всего мира и подкрепился шаурмой из халяльного ларька хозяина-египтянина. Затем Ротарь решил пройтись по Манхэттену до знаменитого Бруклинского моста. Дело в том, что мост оказал дурную услугу одному его приятелю-журналисту. Он условно назвал его Дзотов.

Фото: Shutterstock

Дзотов написал роман, в котором герой сбрасывает свою подругу с Бруклинского моста. Оказалось же, что сбросить человека оттуда невозможно просто физически. Игорь решил разобраться в этом конфузе.

Действительно, пешеходная дорожка идет посередине сооружения (между потоков машин). Но опасность все же есть, по дорожке с бешеной скоростью ездят велосипедисты и велосипедистки. И одна чуть не сбила Игоря, но в результате упала сама. Дзотову надо было написать, что eго герой задавил свою возлюбленную на велосипеде.

«Новые Робинзоны»

Во время пика пандемии Нью-Йорк был одним из эпицентров эпидемии, и даже в парках стояли полевые морги, рассказывает Игорь. Сейчас эта проблема уже в прошлом, большинство горожан вакцинировано, и на улице не так уж часто встретишь человека в маске.

По словам писателя, город справился с одной болезнью, но не смог преодолеть другую.
Плакаты Вlack Lives Matter («Жизни черных важны») попадались каждые 300 метров — ситуация чем-то напоминала СССР с неизменными лозунгами «Слава КПСС!»

Как-то в веселом настроении Игорь обратился в ресторане к молодым людям, сидящим за соседним столиком:

— Привет! Как дела? Вы американцы?
— Иди своей дорогой!

По теме: Очаровательные пляжи, отвратительный сервис и Кашпировский: какой он – настоящий Брайтон-Бич

Подобная грубость очень нехарактерна для современной Америки, считает Игорь. Но, к счастью, в тот же вечер ситуацию объяснил его бывший одноклассник, а ныне американский миллионер Вадим.

“Сейчас так приставать к людям не рекомендуется. Летом сторонники BLM приставали к посетителям кафе, переворачивали столики. Среди них были и белые, так что тебя с такими вопросами не за дурака примут, а за провокатора. Вообще все развивается прямо по роману Пелевина “Искусство легких касаний”. Так, моей пятилетней дочке в детском саду объясняют, что люди бывают 13 полов. Сейчас в детском саду хотят разрешить трансгендерам выбирать — идти в мужской или женский туалет. То есть какой-нибудь мальчик решит, что он сегодня девочка, и будет смотреть как моя дочка справляет нужду. Не нравится мне все это! Перед президентскими выборами я снял 10 тысяч долларов наличными, чтобы быстро уехать в случае смуты. На этот раз обошлось, но надолго ли? Сильно сомневаюсь! Единственная надежда — это мой дом в горах. Запасусь едой, патронами и буду там жить с семьей, как новый Робинзон!” – рассказывает Вадим.

Для Игоря в этот раз Нью-Йорк оказался довольно пугающим местом. И он с облегчением вернулся в свой тихий, по-провинциальному добродушный Сан-Диего.

Подписывайтесь на ForumDaily NewYork в Google News
WP2Social Auto Publish Powered By : XYZScripts.com