The article has been automatically translated into English by Google Translate from Russian and has not been edited.
Переклад цього матеріалу українською мовою з російської було автоматично здійснено сервісом Google Translate, без подальшого редагування тексту.
Bu məqalə Google Translate servisi vasitəsi ilə avtomatik olaraq rus dilindən azərbaycan dilinə tərcümə olunmuşdur. Bundan sonra mətn redaktə edilməmişdir.

Прочти название этой улицы – и я скажу, кто ты: как в Нью-Йорке вычисляют туристов

08.09.2020, 14:00 EST

Вита Попова

Подписывайтесь на ForumDaily NewYork в Google News

Есть в Нью-Йорке одна популярная улица под названием Houston street. По тому, как вы произносите это название, сразу можно определить – местный вы или приезжий. Интересными фактами делится газета The New York Times.

Хаустон-стрит (англ. Houston Street) – улица в Нижнем Манхэттене в Нью-Йорке. Все местные жители знают, что название этой улицы читается вовсе не так, как название одноименного города в Техасе. То есть не «Хьюстон», а «Хаустон».

По тому, как вы это произносите, можно понять, кто вы – настоящий житель Большого Яблока или приезжий. Так что если вы заподозрили, что ваш собеседник приехал из другого города или страны, – попросить его прочитать название улицы Houston.

В то время как любой, владеющий английским на достаточно хорошем уровне, прочтет это как «Хьюстон», местный точно знает, что правильно – «Хаустон».

Однако мало кто задумывается, почему в Нью-Йорке это название произносят именно так. Название города в Техасе при одинаковом написании читается не так, как название улицы в Нью-Йорке.

Как писал Джерард Коппела в своей книге «Город в сети: как Нью-Йорк стал Нью-Йорком» (City on a Grid: How New York Became New York), город Хьюстон был назван в честь Сэма Хьюстона (американский политик и государственный деятель, первый и третий президент республики Техас, давший своё имя городу Хьюстон — Ред.). А улица в Нью-Йорке была названа в честь Уильяма Хаустоуна, знаменитого уроженца Джорджии, выходца из старинной шотландской семьи.

По теме: 10 знаковых улиц Нью-Йорка, на которых теперь расположены ресторанные площадки

Правда фамилися Хаустоуна пишется Houstoun, а не Houston, как укоренилось в названии улицы. Он родился в 1755 году в Саванне, штат Джорджия. Какое-то время он учился в Лондонском Inner Temple, но в 1783 году вернулся в Джорджию. Был делегатом Конституционного съезда 1787 года и одним из первых попечителей Университета Джорджии. Однако улицы в его честь назвали вовсе не за его достижения, а просто потому, что он удачно женился.

Они обручились в 1788 году. Его супруга, Мэри Баярд Хаустоун, была членом известной семьи Баярд, состоящей в основном из юристов и политиков из Уилмингтона, штат Делавэр. Члены этой семьи были лидерами Демократической партии и вели свои корни от Питера Стёйвесанта (последнего генерал-губернатора голландских владений в Северной Америке).

В Нью-Йорке семья владела несколькими крупными фермами. Правда, в год, когда Мэри вышла замуж, её отец, Николас Баярд III, столкнулся с финансовыми проблемами. Он был вынужден продать свою ферму площадью 40 гектаров в современном Сохо.

Но почему мы пишем это слово «Houston»? Коппель считает, что техасский Сэм Хьюстон приобрел такую ​​популярность, что люди начали путать эти два написания.

Как ранее писал ForumDaily New York:

  • В Большом Яблоке есть улица, на которой вы можете забыть, что находитесь в Нью-Йорке. Подробно о ней мы писали здесь.
  • Самая дорогая улица в мире находится в Нью-Йорке. На ней находится горстка роскошных зданий, построенных в последнее десятилетие. О том, что это за улица, читайте в этой публикации.
  • В Нью-Йорке есть аж четыре улицы с названием Бродвей – в Бруклине, в Квинсе и Статен-Айленде. Но лишь одна имеет мировую известность. Какая именно – читайте здесь.
Подписывайтесь на ForumDaily NewYork в Google News
WP2Social Auto Publish Powered By : XYZScripts.com